經濟

行銷攻略

行銷攻略

下一篇
上一篇

港商智能音箱新突破 顛覆傳統外形 結合翻譯功能

【明報專訊】自從搜狗在今年3月初推出「搜狗翻譯寶」之後,這類利用了雲端龐大數據庫的手提翻譯機可說有如雨後春筍,成為熱門產品。近期,在香港貿易發展局主辦的「香港秋季電子產品展」以及環球資源主辦的「移動電子展」中,都有多家公司主打這種產品。其中,更有港商突破性地將「智能音箱」和手提翻譯機的功能整合在一起。據悉,日本買家對這產品的反應尤其熱烈,更主動提出,將會協助這產品打入大阪環球影城和東京奧運會!

Digital Oasis Limited創辦人兼首席執行官林旭(圖)、市場總監宋昱透露,早在Amazon於2014年11月推出其「智能音箱」Echo系列的第一批產品之後,該公司已經即時購入及試用。而且,該公司亦一早向Amazon取得授權,使用其語音助手Alexa來進行預研工作。所以,該公司其實已投入20人,在這方面研究了好幾年。

超薄機身 加入重低音效果

今年4月,該公司研發出一款好像壁畫般薄、可以掛在牆上的「智能音箱」VisualSonic。它的特點是,只厚25mm至30mm,但其重低音效果卻可以媲美一般厚達100mm至150mm的重低音揚聲器。林旭和宋昱解釋,這是因為VisualSonic的表面使用了該公司研發的特殊布料製造,才能做到這樣的共振效果。

VisualSonic將可以透過雲端切換形式,支援多個語音助手,包括:Amazon Alexa、Google Assistant及內地公司的語音助手。雖然該公司還在等候Amazon正式發出認證,才能開通其智能音箱功能,但現時本地已經有10多間家電連鎖店及蘋果產品專賣店先行將這產品當作普通揚聲器銷售。

此外,這產品亦已找到日本代理商,在歐洲多國的反應也不錯。尤其是歐洲人覺得它好像油畫和藝術品,而該公司又可以因應外國入口商或零售商要求,在其表面印上度身訂造的圖案,甚至加上「擴增實境」(AR)效果(以手機App掃描後,可看到短片等)。還有俄羅斯公司提出,希望該公司在VisualSonic內,加入當地語音助手支援。現時,他們樂觀估計,再經過一段時間商討及落實訂單、微調設計之後,VisualSonic將有望出口到大約30個國家。

VoiceMojo具智能音箱及翻譯功能

繼VisualSonic之後,該公司最近又研發出一款新產品VoiceMojo,並於貿發局主辦的「香港秋季電子產品展」中展出,外國買家對它的反應更加熱烈。原來,VoiceMojo是將「智能音箱」和手提翻譯機的功能整合在一起,但其體積卻非常細小,只是78mm×25mm×11mm,僅重37g,可以隨身攜帶。它具有三個主要功能:語音助手、語音翻譯(可翻譯超過30種語言),以及語音筆記(將語音辨識成文字,在智能手機或電腦上顯示或儲存)。

當用戶使用VoiceMojo的語音助手功能時,只需按着它說出指令或問題。放手後,它就會完成指令,例如開關電燈、代叫網約車(如Uber)、代叫外賣(如Pizza Hut、Domino等),或者報上天氣、交通、位置等等,用法其實和「智能音箱」很相近。當然,那些電燈本身需要支援語音助手,而部分公司的手機App對於語音助手的支援亦可能有地區限制。但從該公司的示範看來,在本地使用VoiceMojo,也可以叫到Uber的網約車,以及向Domino叫外賣。

單一按鍵自動辨識語言

在翻譯功能方面,VoiceMojo亦有一個簡化設計,有別於其他業者推出的手提翻譯機。林旭和宋昱指出,市面上的同類翻譯機都是採用了所謂「AB鍵」設計。假設當用戶說普通話時,他要按住一個鍵,讓手提翻譯機將之翻譯成英語;當對方說英語時,又要按住另一個鍵,讓手提翻譯機將之翻譯成普通話。VoiceMojo則簡化設計,將這兩個按鍵減少為一個,不論是哪一方在說話,它都能夠自動偵測到是何種語言,而翻譯成另一種語言。

為了盡量縮小體積,令VoiceMojo可以掛在頸上,VoiceMojo本身不設顯示屏,需要借助智能手機顯示對話文字,以及進行比較複雜的設定。

台北電腦展上 日本買家反應熱烈

該公司在6月份的台北電腦展(Computex)中展出VoiceMojo之後,很多日本公司反應熱烈,紛紛要當其代理商或分銷商。為了證實VoiceMojo的翻譯效果理想,該公司特別在9月份派人到日本作實地測試,逗留了一星期之久,其間盡量在商店、食肆和街上使用VoiceMojo和日本人對話。

現時,有兩家日本公司對VoiceMojo的功能和效果相當滿意,準備當其代理商。它們更主動提出,將會盡力爭取,令VoiceMojo可以進入大阪的環球影城內應用(例如在影城內開一間店出售或出租這產品),甚至獲2020年的東京奧運會採用。

宋昱表示,若獲得東京奧運會採用,相信迪拜隨後舉行的世界博覽會也有可能會採用。該公司現正對VoiceMojo的軟件進行最後的優化,預計在今年底開始量產,零售價大約為1500港元。明年則會推出VoiceMojo的無線雙耳機版,這是為一些不喜歡手控的用戶而設,初步定價大約為1900港元。此外,還將會推出一個能夠離線翻譯三數種主要語言的升級版。

明報記者 薛偉傑

[行銷攻略]

相關字詞﹕alexa 搜狗 digital oasis voicemojo 語音助手 翻譯機 智能手機 智能音箱

上 / 下一篇新聞