英文

上一篇

Ask & Learn聞問切:As of 和 as to(上)

【明報專訊】宣宣問:在一些句子中常見到 as of 和 as to,請問兩者是什麼意思,有何分別呢?

As of 後面通常緊隨日期或時間,意思簡單地說是「就這個日期時間來說」。有些字典或者會把它解釋為「從……起」, 其實這是一個誤解,因為as of 有時候的意思是「到……為止」。到底應該是「起」還是「為止」,其實還要看整句句子。

As of first of November, our shop will open at 10am and close at 10pm.

由十一月一日開始,本店營業時間為上午10時到晚上10 時。

As of now, we have received more than 100 applications.

到目前為止,我們已收到超過100份申請。

由此可見, as of 所指的時間,可前可後,視乎句子的主句。

至於 as to,留待下次再說。

Have you got any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

■譚景輝 (english@mingpao.com)

上 / 下一篇新聞