作家專欄

謝子祺

不託飛馳

學而不思 / 謝子祺

【明報文章】三年前,我在這個欄寫過〈三權分立拗什麼?〉,果然這問題每兩三年就要爭拗一次。當時,我認為爭議源於一個翻譯問題,不知何時起有人把separation of powers翻譯成三權分立,教科書這樣寫,人們這樣說,大家就深信不疑。今天爭議再起,政界和法律界人士再次引經據典,將三權分立說得繪聲繪影,實際上都在說separation of powers。

上 / 下一篇新聞