英文

英語雞精班:Truly a Grand Hôtel

【明報專訊】From the moment it opened its doors in 1915 just about everybody who was an established member of the city's foreign colony, as well as anybody sojourning in Peking temporarily, passed through the doors of the Grand Hôtel de Pékin (北京飯店) — certainly nearly everybody in this book. The Grand Hôtel de Pékin was Grand Central Station, Times Square and Piccadilly Circus all rolled into one; it was the Ritz and the Savoy, the Algonquin and the Waldorf Astoria, Paris's Hôtel de Crillon and the Hôtel Lutetia, the Adlon of Berlin, the Metropol of Moscow — in Peking. In 1915 the Grand Hôtel de Pékin was smarter and more modern than any hotel in Shanghai or Hong Kong. Frank Lloyd Wright's Imperial Hotel in Tokyo, the Peninsula in Kowloon, and Sir Victor Sassoon's Cathay on the Shanghai Bund would all come later. In 1915 the two grandest hotels in all Asia were undoubtedly the Sarkies Brothers' Raffles Hotel in Singapore and the Grand Hôtel de Pékin.

Many who came to the Grand Hôtel were famous and regularly appeared on the front pages of newspapers around the world — perhaps most famously the movie star Anna May Wong (黃柳霜) who drew crowds of film fans to the hotel's doors seeking a glimpse of her. Other guests were not so famous at the time — but one day would eclipse even Hollywood movie stars...

■/ 送好書 /

有興趣的讀者請回答以下問題(中英文皆可),於5月12日前連同姓名、地址及電話號碼,電郵至 english@mingpao.com,經編輯選出即可獲贈 Blacksmith Books 送出 Destination Peking 乙本,每期名額兩個。

◆問題︰How would you describe Beijing?

̷̷ by Paul French ̷

資料提供:Destination Peking

鳴謝:Blacksmith Books

上 / 下一篇新聞