【明報專訊】《聽見兩個世界》改編自日本作家五十嵐大的自傳,由《東京復仇者》31歲男星吉澤亮主演,描述身為CODA(聾人子女)的成長經過及母子關係,故事橫跨28年,沒有刻意催淚,也沒有戲劇化情節,如實反映聽障者子女的心聲。
父母對外的溝通橋樑
《聽見兩個世界》講述五十嵐大(吉澤亮飾)聽覺健全,父親(今井彰人飾)與母親(忍足亞希子飾)均是聾人,所以從小成為父母與外界溝通的橋樑,同時也令他在成長中經歷無數掙扎與困惑。五十嵐大恍如置身兩個世界,一邊是努力善良的父母,一邊是外界歧視家人的目光,兩個世界均使他感到孤獨及不忿。五十嵐大成年後決定離鄉外闖,在東京打拼8年,以為可以不用背着CODA身分生活,其實他根本離不開父母的世界。
此片不僅有關CODA,也關於家庭矛盾、身分認同。這故事描寫聾人在日常生活中感受到的壓力,以及身為聾人家庭成員的自卑感。電影從年幼的五十嵐大說起,他跟媽媽學習手語,反問外婆為何不懂,外婆只說:「很難學,學不會。」五十嵐大跟媽媽到街巿,幫她翻譯,獲魚販稱讚。直到升讀小學,同學到訪其家,無意說「你媽媽的聲音很奇怪」,五十嵐大才首次發現母親是「異類」。青春期的五十嵐大個性反叛,說出不少傷害媽媽的話,如不讓媽媽到學校「見家長」,怪責她不像別人的母親般協助子女升學,指摘她「無用」。
吉澤亮片中獨挑大樑,大曬演技,扮演CODA,角色橫跨多年,由叛逆高中生演到社會新鮮人,幾經波折才成熟。吉澤亮演技自然流暢,即使扮演叛逆高中生,也不讓人討厭,反而覺得角色很「貼地」,理解生於聽障家庭年輕人所受的壓力與痛苦,好像甫出世已注定被歧視,無法擺脫命運。電影尾聲五十嵐大回鄉探望家人,與母親外出逛街、用膳,全程用手語聊天,母親最後一句「多謝兒子在公眾場合跟我用手語聊天」,帶出他終於衝破心理障礙,既感人也讓觀眾反思。
日籍韓裔女導演認同主角處境
《聽見兩個世界》由《陽光在那邊燦爛》吳美保執導,也是她繼《乖乖》後相隔10年的新作。她被聾人文化和生活深深吸引,身為日籍韓裔的她,對身分認同的主題深感興趣,她跟主角一樣,成長期間意識到自己的不同,甚至對自己的身分和韓國名字感到尷尬。她對這種微妙的自卑感甚有共鳴,因此答應執導。
據悉吉澤亮為了《聽見兩個世界》苦練手語兩個月,其角色經歷不同心理變化和環境轉變,所用手語亦隨角色步入不同階段而有所不同。片中五十嵐大在宮城縣長大,手語有當地特色;中學時期反抗父母,手語變得生疏;成年後去東京工作,又轉換成東京的手語。吉澤亮致力表現各種手語之間的細微差異,相當自然。戲中所有聾人角色均是由真聾人演出。扮演母親的忍足亞希子,是日本首名聾人演員,慈母角色討好,她的演技亦內斂細緻,十分出色,早前已憑獲頒電影旬報最佳女配角獎。