副刊

星期日生活

星期日生活

家明雜感:《看我今天怎麼說》 想說什麼,說來看看

【明報專訊】《看我今天怎麼說》的戲名,讀起來有點拗口,不過它突出「看」與「說」字別致:「說」竟然不是「聽」,而是「看」的?片名可會是先想出英文再翻譯得來?《看我今天》的英文名叫The Way We Talk。集監製、編劇、導演及剪接於一身的黃修平,繼兩齣《狂舞派》The Way We Dance之後,延續譜寫他的The Way系列。

上 / 下一篇新聞