港聞

下一篇
上一篇

【著Leggings上唔到機?】Leggings由來已久 柯德莉夏萍早著潮爆 (19:26)

聯合航空惹公關災難 達美航空乘機抽水

美國聯合航空(United Airlines)周日(26日)禁止兩名穿leggings(緊身褲)的女童登機,並要求她們改穿裙子,觸發「關公」災難。競爭對手、美國達美航空(Delta Air Lines)趁勢「抽水」,翌日(27日)在Twitter留言:「乘坐Delta盡享舒適。(即是你可以穿leggings上機。)」[Flying Delta means comfort. (That means you can wear your leggings.)]

在香港時裝界,leggings近年大行其道,因其舒服有彈性,質料貼身顯瘦,加上色彩多變易襯,所以無論是運動型緊身褲,還是直接外穿配搭時尚造型,女士的衣櫃內總會至少有一條leggings。早於50年代,荷李活已故女星柯德莉夏萍(Audrey Hepburn),已曾潮爆穿上leggings,不失高貴氣質。

其實leggings由來已久,最初並非是專屬女士的衣著。美國《時代》(TIME)雜誌周二(28日)報道,leggings早在幾世紀前已存在,一開始是有實用性功能,如人們騎馬時穿褲裝有助方便行動。到了18世紀,男士追求為小腿保暖的衣物,因而穿上leggings,用家為愛好運動的男士、勞動工作者和軍人。在1959年,美國化學家Joseph Shivers研製可以延伸600%後恢復原狀的纖維(日後稱為Lycra布料),此舒展褲自然承接方便活動為主的「leggings」一詞。

到了20世紀,穿褲裝的女士暴增,而在70年代,牛津詞典更註明「以伸展性布料製成的貼身褲,穿著者主要為女性」(Tight-fitting stretch trousers, typically worn by women or girls)作為leggings的定義。如今,無論歐美日韓或香港,名人明星都流行穿著leggings,可謂是時裝的必需品。

相關新聞:Leggings女童禁登機 美國聯合航空捱轟

文:黃廷希 thwong02@mingpao.com 

更多Hot Pick:link.mingpao.com/43932.htm

相關字詞﹕緊身褲 柯德莉夏萍 聯合航空 編輯推介

上 / 下一篇新聞