國際

下一篇
上一篇

廣告公司推手機APP助脫北者學南韓俚語 (13:07)

朝韓兩國分隔近70年,兩地發展、文化差異愈見顯著,即使用的是一樣的韓文,兩地對同一樣物品的說法不同,對初到韓國的脫北者造成溝通問題。

韓國一家廣告公司推出一個新的智能電話應該程式「Univoca」,由韓國高中教材及日常俚語中挑選近3600個詞語的翻譯。一群脫北者亦參與翻譯關鍵詞的工作,他們有的是學生義工,也有一些為專業人士,如前學校教師。其中一名22歲的金姓的學生義工說,這個項目讓她回想起剛到首爾時遇到的語言掙扎,「即便是問路也很困難,因為我不明白人們在回答時用的那些字詞」,所以,公司希望這個應用程式能幫助脫北者改善溝通問題,融合生活。

(Creativity)

 

相關字詞﹕編輯推介

上 / 下一篇新聞